Surat Al-Insyiqaq (Terbelah)

25 AyatSurat ke 84Mekkah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Surah Al-Insyiqaq (bahasa Arab:الانشقاق, "Terbelah") adalah surah ke-84 dalam al-Qur'an. Surah ini terdiri atas 25 ayat dan termasuk golongan surah-surah Makkiyah serta diturunkan setelah surah Al-Infitar. Dinamai Al Insyiqaaq (terbelah), diambil dari perkataan yang terdapat pada permulaan surat ini, yang pokok katanya ialah insyiqaaq.

Pokok-pokok isinya menerangkan peristiwa-peristiwa pada permulaan terjadinya hari kiamat; peringatan bahwa manusia bersusah payah menemui Tuhannya; dalam menemui Tuhannya kelak ada yang mendapat kebahagiaan dan ada pula yang mendapat kesengsaraan; tingkat-tingkat kejadian dan kehidupan manusia di dunia dan di akhirat.

  1. اِذَا السَّمَاۤءُ انْشَقَّتْۙ (١)

    1. Apabila langit terbelah,

  2. وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۙ (٢)

    2. dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya langit itu patuh,

  3. وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْۙ (٣)

    3. dan apabila bumi diratakan,

  4. وَاَلْقَتْ مَا فِيْهَا وَتَخَلَّتْۙ (٤)

    4. dan dilemparkan apa yang ada di dalamnya dan menjadi kosong,

  5. وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۗ (٥)

    5. dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya bumi itu patuh, (pada waktu itu manusia akan mengetahui akibat perbuatannya).

  6. يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِيْهِۚ (٦)

    6. Hai manusia, sesungguhnya kamu telah bekerja dengan sungguh-sungguh menuju Tuhanmu, maka pasti kamu akan menemui-Nya(1566)

    [1566] Maksudnya: manusia di dunia ini baik disadarinya atau tidak adalah dalam perjalanan kepada Tuhannya. Dan tidak dapat tidak dia akan menemui Tuhannya untuk menerima pembalasan-Nya dari perbuatannya yang buruk maupun yang baik.

  7. فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖۙ (٧)

    7. Adapun orang yang diberikan kitabnya dari sebelah kanannya,

  8. فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَّسِيْرًاۙ (٨)

    8. maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah,

  9. وَّيَنْقَلِبُ اِلٰٓى اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ (٩)

    9. dan dia akan kembali kepada kaumnya (yang sama-sama beriman) dengan gembira.

  10. وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ وَرَاۤءَ ظَهْرِهٖۙ (١٠)

    10. Adapun orang-orang yang diberikan kitabnya dari belakang,

  11. فَسَوْفَ يَدْعُوْ ثُبُوْرًاۙ (١١)

    11. maka dia akan berteriak: Celakalah aku.

  12. وَّيَصْلٰى سَعِيْرًاۗ (١٢)

    12. Dan dia akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala (neraka).

  13. اِنَّهٗ كَانَ فِيْٓ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ (١٣)

    13. Sesungguhnya dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan kaumnya (yang sama-sama kafir).

  14. اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ ۛ (١٤)

    14. Sesungguhnya dia menyangka bahwa dia sekali-kali tidak akan kembali (kepada Tuhannya).

  15. بَلٰىۛ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًاۗ (١٥)

    15. (Bukan demikian), yang benar, sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya.

  16. فَلَآ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِۙ (١٦)

    16. Maka sesungguhnya Aku bersumpah dengan cahaya merah di waktu senja,

  17. وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَۙ (١٧)

    17. dan dengan malam dan apa yang diselubunginya,

  18. وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَۙ (١٨)

    18. dan dengan bulan apabila jadi purnama,

  19. لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ (١٩)

    19. sesungguhnya kamu melalui tingkat demi tingkat (dalam kehidupan)(1567),

    [1567] Yang dimaksud dengan tingkat demi tingkat ialah dari setetes air mani sampai dilahirkan, kemudian melalui masa kanak-kanak, remaja dan sampai dewasa. Dari hidup menjadi mati kemudian dibangkitkan kembali,

  20. فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَۙ (٢٠)

    20. Mengapa mereka tidak mau beriman?

  21. وَاِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا يَسْجُدُوْنَ ۗ ۩ (٢١)

    21. dan apabila Al-Quran dibacakan kepada mereka, mereka tidak bersujud,

  22. بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُكَذِّبُوْنَۖ (٢٢)

    22. bahkan orang-orang kafir itu mendustakan(nya).

  23. وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَۖ (٢٣)

    23. Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka).

  24. فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍۙ (٢٤)

    24. Maka beri kabar gembiralah mereka dengan azab yang pedih,

  25. اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ ࣖ (٢٥)

    25. tetapi orang-orang yang beriman dan beramal saleh, bagi mereka pahala yang tidak putus-putusnya.